収集者

 

小川洋子さんが、あるエッセイで好きな小説のことについて触れていました。

その一つがレイモンド・カーヴァーさんの「収集者」。

印象的な短編なので、なんとなく勝手に親近感を覚えてしまいました。

 

「スモーク」という映画を見ました。

ポール・オースターが書いていると知ったのは見る直前で、内容も興味深くみました。

 

いずれも最近読んだり見たりしたものです。

 

それから昨日読み終えたのが「翻訳夜話」。

柴田元幸さんと、村上春樹さんが翻訳について語ります。

その中でお二人が二つの物語りを、別々に翻訳します。

どう違ってくるか、という実験みたいなものですね。

 

その二つの物語が、「収集者」と映画スモークの原作となった「オーギー・レンのクリスマス・ストーリー」
 

全部、何気無く選んだものばかりなので驚きました。

そんなの偶然だ、と言われてしまえばそれまでなのだけれど、それでも、長い間探していた何かが見つかったように嬉しかったし、不思議さを感じました。

 

本は人を呼びますね。

 

 

小川洋子「妖精が舞い降りる夜」

 

 

スモーク(字幕版)

スモーク(字幕版)

  • ハーヴェイ・カーテル
Amazon

ウェイン・ワン「スモーク」

 

 

レイモンド・カーヴァー「収集」「頼むから静かにしてくれ」

 

 

ポール・オースター「オーギー・レンのクリスマス・ストーリー」

 

 

柴田元幸、村上春樹「翻訳夜話」

 

 

 

読書空間 ひつじ日和